English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 22:15
They shall not profane the holy offerings of the children of Israel, which they offer to the LORD,
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Exodus 37:19
There were three bowls made like almond blossoms on one branch, with an ornamental knob and a flower, and three bowls made like almond blossoms on the other branch, with an ornamental knob and a flower--and so for the six branches coming out of the lampstand.
ഒരൠശാഖയിൽ ഔരോ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഔരോ പൂവàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബദാംപൂപോലെ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´·àµà´ªà´ªàµà´Ÿà´µàµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµ ശാഖയിൽ ഔരോ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഔരോ പൂവàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബദാംപൂപോലെ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´·àµà´ªà´ªàµà´Ÿà´µàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നിലവിളകàµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ശാഖ ആറിലàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 19:12
Then the men said to Lot, "Have you anyone else here? Son-in-law, your sons, your daughters, and whomever you have in the city--take them out of this place!
à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇവിടെ നിനകàµà´•àµ മറàµà´±àµ വലàµà´²à´µà´°àµà´®àµà´£àµà´Ÿàµ‹? മരàµà´®à´•àµà´•à´³àµ‹ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ‹ ഇങàµà´™à´¨àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµŠà´¯àµà´•àµà´•àµ†àµ¾à´•;
Leviticus 23:20
The priest shall wave them with the bread of the firstfruits as a wave offering before the LORD, with the two lambs. They shall be holy to the LORD for the priest.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവയെ ആദàµà´¯à´µà´¿à´³à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീരാജനം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´…à´µ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Philippians 1:26
that your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¶à´‚à´¸ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇടയാകàµà´‚.
Isaiah 61:9
Their descendants shall be known among the Gentiles, And their offspring among the people. All who see them shall acknowledge them, That they are the posterity whom the LORD has blessed."
ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവരàµà´Ÿàµ† സൻ തതിയെയàµà´‚ വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´œà´¯àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´‚; അവരെ കാണàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼â€ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരെ യഹോവ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´š സൻ തി à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയàµà´‚
Mark 5:26
and had suffered many things from many physicians. She had spent all that she had and was no better, but rather grew worse.
പല വൈദàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´²àµà´‚ à´à´±à´¿à´¯àµ‹à´¨àµà´¨àµ സഹിചàµà´šàµ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെലവഴിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´àµ‡à´¦à´‚ വരാതെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ പരവശയായി തീർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കേടàµà´Ÿàµ:
Leviticus 11:41
"And every creeping thing that creeps on the earth shall be an abomination. It shall not be eaten.
നിലതàµà´¤àµ ഇഴയàµà´¨àµà´¨ ഇഴജാതിയെലàµà´²à´¾à´‚ അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനെ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ.
Ezekiel 29:14
I will bring back the captives of Egypt and cause them to return to the land of Pathros, to the land of their origin, and there they shall be a lowly kingdom.
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ മാറàµà´±à´¿ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ജനàµà´®à´¦àµ‡à´¶à´®à´¾à´¯ പതàµà´°àµ‹à´¸àµ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവിടെ അവർ ഒരൠഹീനരാജàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 22:6
Elam bore the quiver With chariots of men and horsemen, And Kir uncovered the shield.
à´à´²à´¾à´‚, കാലാളàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആവനാഴിക à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ കീർപരിചയàµà´Ÿàµ† ഉറനീകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Kings 2:1
Now the days of David drew near that he should die, and he charged Solomon his son, saying:
ദാവീദിനàµà´¨àµ മരണകാലം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ തനàµà´±àµ† മകനായ ശലോമോനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Exodus 29:35
"Thus you shall do to Aaron and his sons, according to all that I have commanded you. Seven days you shall consecrate them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ അഹരോനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´à´´àµ ദിവസം അവർകàµà´•àµà´‚ പരപൂരണം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Genesis 39:19
So it was, when his master heard the words which his wife spoke to him, saying, "Your servant did to me after this manner," that his anger was aroused.
നിനàµà´±àµ† ദാസൻ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ യജമാനൻ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ കോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 24:4
The utterance of him who hears the words of God, Who sees the vision of the Almighty, Who falls down, with eyes wide open:
à´•à´£àµà´£à´Ÿà´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·àµ» പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» , സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ദർശനം ദർശികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» , വീഴàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Numbers 36:2
And they said: "The LORD commanded my lord Moses to give the land as an inheritance by lot to the children of Israel, and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ദേശം ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവകാശമായി കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ യജമാനനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ശെലോഫഹാദിനàµà´±àµ† അവകാശം അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» യജമാനനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Isaiah 13:20
It will never be inhabited, Nor will it be settled from generation to generation; Nor will the Arabian pitch tents there, Nor will the shepherds make their sheepfolds there.
അതിൽ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯àµ‹à´³à´‚ അതിൽ ആരàµà´‚ വസികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; അറബികàµà´•à´¾à´°àµ» അവിടെ കൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ അവിടെ ആടàµà´•à´³àµ† à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
Numbers 33:22
They journeyed from Rissah and camped at Kehelathah.
à´°à´¿à´¸àµà´¸à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കെഹേലാഥയിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Joshua 6:22
But Joshua had said to the two men who had spied out the country, "Go into the harlot's house, and from there bring out the woman and all that she has, as you swore to her."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ യോശàµà´µ: വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവൾകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ അവളോടൠസതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 30:3
For the day is near, Even the day of the LORD is near; It will be a day of clouds, the time of the Gentiles.
നാൾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! അതേ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാൾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! അതൠമേഘമàµà´³àµà´³ ദിവസം, ജാതികളàµà´Ÿàµ† കാലം തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Genesis 14:16
So he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot and his goods, as well as the women and the people.
അവൻസമàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; തൻറെ സഹോദരനായ ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻറെ സമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Luke 24:44
Then He said to them, "These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടàµ: ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ. മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ സങàµà´•àµ€àµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ† à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 24:12
She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire!
അവൾ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവളàµà´Ÿàµ† കനതàµà´¤ à´•àµà´³à´¾à´µàµ അവളെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². അവളàµà´Ÿàµ† à´•àµà´³à´¾à´µàµ തീയാലàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Romans 11:2
God has not cast away His people whom He foreknew. Or do you not know what the Scripture says of Elijah, how he pleads with God against Israel, saying,
ദൈവം à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Exodus 17:6
Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
ഞാൻ ഹോരേബിൽ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† പാറയàµà´Ÿàµ† മേൽ നിലകàµà´•àµà´‚; നീ പാറയെ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഉടനെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെളàµà´³à´‚ അതിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൺകെ മോശെ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ.
2 Kings 2:11
Then it happened, as they continued on and talked, that suddenly a chariot of fire appeared with horses of fire, and separated the two of them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
അവർ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´—àµà´¨à´¿à´°à´¥à´µàµà´‚ à´…à´—àµà´¨àµà´¯à´¶àµà´µà´™àµà´™à´³àµà´‚ വനàµà´¨àµ അവരെ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർപിരിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറി.